skip to main content
OpenEdge Development: Translation Manager
Incorporating a Translated Kit into the Project : Running the compiled code in a target language
 
Running the compiled code in a target language
When you are ready to test the translated r‑code, use a computer that is set up to run in the target language you want to test. For example, to see Russian text, run the application on Russian Windows.
To run the compiled code in a targeted language:
1. Before you run the compiled code, make sure that the directory that contains the compiled code is listed in your PROPATH before any directory containing similarly named source code files. See Chapter 3, “Getting Started,” for more information on PROPATH.
2. Choose BuildRun. The Run dialog box appears:
3. Enter the name of the procedure you want to run.
4. Select the language in which you want to run the procedure, then choose OK.
Running code from the command line
If you decide to run the compiled code (r‑code) directly from the command line, you should consider the following:
*When you change the value of the CURRENT-LANGUAGE statement, you affect all the text phrases in the r‑code that subsequently runs. Any r‑code that is already on the run-time stack still runs with the previous CURRENT-LANGUAGE setting. Also, CURRENT-LANGUAGE is a global value. If you return to a previously running piece of r‑code from the place where you changed the CURRENT-LANGUAGE, the value of CURRENT-LANGUAGE is the changed value, not the language with which the “old” r‑code is running.
*To query an r‑code session to see the available languages, use the following code, where my.p is the name of the procedure you are running:
 
RCODE-INFO:FILE-NAME = "my.p".
DISPLAY RCODE-INFO:LANGUAGES FORMAT "X(50)".
Chapter 1, “Preparing Your Application for Translation,” describes how developers can change their source code to make it easier to translate. Chapter 9, “Updating a Project,” describes how to update a project if the developers change any of the source code procedures and how to edit target phrases in the Translation Manager tool. Chapter 11, “Troubleshooting,” describes how to resolve some common error messages.